Import and export your Locales via XLIFF files
The Locale Sync Plugin adds portability to your Site’s Locales. Enabling you to sync your text content and Locales in and out of Framer with industry standard XLIFF files.
With standard XLIFF files, you can import your Locales from your site into many of the most popular third-party Localization Platforms and TMS tools—such as Phrase, Lokalise, and more.
When exporting, Framer collects all the latest content from your site, along with any existing translations, and compiles it into an XLIFF file. When re-importing after making changes, everything updates accordingly.
The Locale Sync Plugin is completely open source, and can be used as a foundation to build a whole range of Localization tools. You can find the latest source code in Framer Plugins repository on Github.
Added support for the Permissions API. See more: https://github.com/framer/plugins/pull/229.